Homer hat die Schnauze endgültig voll: Aus Ärger über das permanent schlechte Verhalten seines Vierbeiners, setzt er Knecht Ruprecht vor die Tür. Der Zufall will es, dass just in diesem Moment der Eigentümer der Duff-Brauerei auf den Hund aufmerksam wird und ihn zu seinem neuen Werbemaskottchen macht. Als Knecht Ruprechts ehemaliger Besitzer davon Wind bekommt, macht er seine Ansprüche an dem Tier geltend und kassiert vor den Augen des entsetzten Homer kräftig ab...
Tafelgag
Mein Schreibheft ist keine Popel-Startrampe. (My pen is not a booger launcher.)
Couchgag
Die Familie sitzt in schwarz/weiss und mit Kleidung aus dem frühen 20. Jahrhundert an einer Baustelle auf einem Stahlträger. Sie schauen dabei fern und essen Sandwiches.
Jackson Browne: You hooked up in high school now you've come so far. And you started to hate him and hit him with your car. Homer: So I threw you a fancy banquet. And now you can't stay mad. How 'bout a make-up snuggle It would be so rad.
Jackson Browne: When you turned out the light I've got to hand it to me. It looks like it's me and you again tonight Marjorie.