Homer: You could close down Moe's
Or the Kwik-E-Mart
And nobody would care
But the heart and soul
Of Springfield's in
Our Maison Derriere!

Belle: We're the sauce on your steak
We're the cheese in your cake
We put the spring in Springfield.
Tänzerin 1: We're the lace on the nightgown
Tänzerin 2: The point after touchdown
Belle & Tänzerinnen: Yes we put the spring in Springfield.

Belle: We're that little extra spice
That makes existence extra-nice
A giddy little thrill
At a reasonable price.
Lovejoy: Our only major quarrel's
With your total lack of morals.
Tänzerin 3: Our skimpy costumes ain't so bad
Tänzerin 4: They seem to entertain your dad!

Belle & Tänzerinnen: The gin in your martini
The clams on your linguine
Yes we keep the
(Belle zieht an der Antenne des Hummelmanns)
In Springfield!

Wiggum, Krusty & Skinner: We remember our first visit
Quimby: The service was exquisite!
Mrs. Quimby: Why Joseph, I had no idea!
Quimby: Come on now, you were working here!
Grampa & Jasper: Without it we'd have had no fun
Since March of 1961!
Bart: To shut it down now would be twisted
Jimbo, Dolph & Kearney: We just heard this place existed!

Tänzerinnen: We're the highlights in your hairdo
Apu: The extra arms on Vishnu
Tänzerinnen: So don't take the
(Barney öffnet einen Krusty-Springteufel)
Menge: We won't take the
(Sideshow Mel bläst in seine Pfeife)
Alle: Yes let's keep the
(Moe schlägt zwei Mülleimerdeckel gegeneinander)
In Springfield!

Der beliebte Amüsierbetrieb

Im Episodenguide öffnen